Los pronombres en el trabajo

Inicio ' Foros ' Canales ' Global ' Brasil ' Los pronombres en el trabajo

Mostrando 4 respuestas a los debates
  • Autor
    Publicaciones
    • #6546
      Corina Hendren
      Superadministrador
      • ella/él/ella
      • Fuera e Igualdad

      La educación en torno al el uso de los pronombres, especialmente los no binarios (ile/dilema) sre cada vez más común práctica en muchas empresas de Brasil. 

      • ¿Alguien tiene algún recurso sobre los pronombres y/o la inclusión no binaria en el lugar de trabajo en Brasil (preferiblemente en portugués)? 

      • ¿Cómo hablan sus empresas sobre los pronombres? ¿Cómo se formaliza la mejor prácticas? 

    • #6591
      Mergener Mendes
      Miembro
      • Mattos Filho

      Actualmente soy el único empleado no binario en Mattos Filho Advogados, uno de los mayores bufetes de abogados de Brasil. Todavía no tenemos políticas internas orientadas específicamente al uso de los pronombres, pero poco a poco estoy tratando de sacar el tema dentro de nuestro comité LGBTQIAP +. Mi idea es tratar de implementar el mostrar los pronombres en las firmas de los correos electrónicos y algún tipo de formación interna para mostrar a los empleados cómo utilizar el lenguaje neutro de género, incluso si no necesariamente mediante el uso de los pronombres ile / dile.

       

      En cuanto a los recursos, me gustaría nombrar un material que fue desenvuelto por Gioni Caê, un estudiante universitario no binario de Foz do Iguaçu/Paraná que estudia la lengua portuguesa y reunió ejemplos realmente útiles para mostrar cómo el lenguaje de género neutro puede ser incorporado en el portugués. El material se adjunta a mi comentario. Espero que sea útil para quien vea este post. 🙂

      Manual para el uso del lenguaje neutro en lengua portuguesa

    • #6601
      Administrador de la igualdad y de la exclusión
      Superadministrador
      • Cualquier cosa respetuosa
      • Fuera e Igualdad

      El 8/3/2020 a las 16:58, Mergener Mendes dijo:

      Actualmente soy el único empleado no binario en Mattos Filho Advogados, uno de los mayores bufetes de abogados de Brasil. Todavía no tenemos políticas internas orientadas específicamente al uso de los pronombres, pero poco a poco estoy tratando de sacar el tema dentro de nuestro comité LGBTQIAP +. Mi idea es tratar de implementar el mostrar los pronombres en las firmas de los correos electrónicos y algún tipo de formación interna para mostrar a los empleados cómo utilizar el lenguaje neutro de género, incluso si no necesariamente mediante el uso de los pronombres ile / dile.

       

      En cuanto a los recursos, me gustaría nombrar un material que fue desenvuelto por Gioni Caê, un estudiante universitario no binario de Foz do Iguaçu/Paraná que estudia la lengua portuguesa y reunió ejemplos realmente útiles para mostrar cómo el lenguaje de género neutro puede ser incorporado en el portugués. El material se adjunta a mi comentario. Espero que sea útil para quien vea este post. 🙂

      Manual Linguagem Neutra.pdf 108,22 kB - 1 descarga

      Gracias por compartir este recurso y tu experiencia, Mergener. La formación es un paso importante para introducir los pronombres en el lugar de trabajo. Animamos a los demás a seguir compartiendo sus propios recursos y experiencias aquí en The Global Hub. Sin duda, podemos aprender mucho unos de otros.

    • #6616
      Cuenta de formación Global Hub
      Participante
      • Empresa de pruebas

      Gracias por compartirlo.

    • #9730
      Cuenta de formación Global Hub
      Participante
      • Empresa de pruebas

      ¡¡¡Hola a todos!!! Quería compartir estos recursos en este hilo 🙂 .

      Lenguaje neutro e inclusivo (portugués)

      Inclusión laboral de personas trans y no binarias en Brasil

Mostrando 4 respuestas a los debates
  • Debes estar registrado para responder a este debate.
es_MXES
Scroll al inicio